

manifesto
北欧,这块充满灵气的陆地孕育出最贴近自然的人和音乐。NOTCH的NO是Nordic(北欧)的头两个字母,CH是China(中国)的头两个字母。NOTCH的中间字母T又可以写成+,与加号同形。组合在一起,意将北欧最新的音乐/艺术/文化/生活场景带给中国听众,以滋养本地场景。NOTCH本意为“刻痕”。每张CD或黑胶的表面都遍布着无数道满载音乐信息的细微刻痕。它们在音乐爱好者周围无处不在。首届NOTCH音乐节将于2006年国庆黄金周在北京,上海和广州三地同时举行,带来北欧的两大厂牌Jazzland和Smalltown Supersound旗下的13位音乐家和四张全新专辑的亚洲首发音乐会。这两家厂牌成立均已超过十年,发表过众多优秀专辑,欢迎到现场厂牌摊位和厂牌达人近距离交流。音乐节也将邀请近两年冒出的本地新音乐人同台演出。在广州,我们还将举办两位厂牌御用设计师的视觉艺术展加工作坊。他俩同时以音乐家的身份出现在现场阵容中。
Northern Europe, a land full of spirits, grows people and music which are closest to the nature. NOTCH Music Festival brings the latest Nordic music/art/culture/life scene to Chinese audience, so as to further nurture the local scene. NO of NOTCH are initial 2 letters of Nordic, CH are initial 2 letters of China, the letter T can also be written as +, equals to plus. Altogether the word speaks for itself. NOTCH also means small cut or groove. It's ubiquitous on the surface of a CD or vinyl, representing quality of music. The 1st NOTCH Festival will take place in Beijing, Shanghai and Guangzhou during the week of National Day holiday, with 19 musicians and 4 new albums' Asia premier concerts from 2 of the most noticeable Nordic labels, Jazzland and Smalltown Supersound. For more than 10 years, both labels have made a bunch of top notch releases. Welcome to the label booth on site to meet masterminds behind. In Guangzhou we will have an exhibition and workshop for labels' graphic designers, also musicians on stage. Emerging Chinese musicians will be invited to play as well. Click the logo of "Radio Take10" on the home page to listen to NOTCH06 musicians' works.
NOTCH06 Beijing Program 北欧音乐节北京站节目表
VJ Haobuhao
VJ po+long2 (pulpo)
Venue 地点:
Nhu, Lido Park South, N°6, Fangyuan Xilu
朝阳区芳园西路6号丽都公园南门
Map地图: http://www.nhulounge.com
TICKET/ 售票:
Pre Sale until Sept.30th: 100RMB for 3 nights!
预售到9月30日为止。3晚套票100元
At the door: 70RMB/night
门票:每晚70元
NOTCH06 Online 音乐节在线:
http://notch06.blogbus.com/
NOTCH06 Broadcast 网络电台:http://www.radiotake10.org/take10.m3u
The Sultan's Elephant苏丹的大象(YouTube video n Filckr fotos)
0 Comments Published by pulpo on Tuesday, September 05, 2006 at 3:47 AM.http://www.flickr.com/photos/steeev

回头把我们的计划整理呈上来,欢迎有兴趣的朋友垂询,欢迎有钱的朋友慷慨解囊。
涉猎广泛、喜新厌旧都是我期待的优点和前行的动力。不过当有些人在某个领域里做的事情注定你这辈子没法超越时,还是会琢磨他们到底是不是人。不管怎么说怎么也他妈得把eboy请过来化验一次吧!
很多人告诉我喜欢eboy的画,但是不知道eboy是什么,eboy就是牛掰的英文拼音啊。
把他们网站贴这:
http://www.eboy.com/
pulpo的玩偶gagugigu入选德国Die
Gestalten的全球角色艺术大部头-“Dot Dot
Dash”一书。
编者来自Pictoplasma的“Pictoplasma”和“Pictoplasma
2”两本书的编辑。10月即将出版。
Our figures gagugigu was selected in Dot Dot Dash book from Die
Gestalten.

Dot Dot Dash!
Designer Toys, Action Figures and Character Art
Language: English
edited by R. Klanten, H. Hellige
October 12. 2006
296 pages
24 x 30 cm
Price: € 44,00 / $ 60,00 / £ 32,50
ISBN: 3-89955-161-3
full colour, hardcover
Dot Dot Dash! is brought to you by the editors of Pictoplasma
and Pictoplasma 2. Expanding on the widely popular subject of
contemporary character design, this definitive volume showcases an
up-to-date survey of the personalities and characters that have
entered the third dimension.
Vinyl figures, plush dolls, designer toys and action figures can be
seen as a new movement in contemporary design, art and popular
culture. Interest for these three dimensional toys have surged,
drawing on pop culture, graffiti and visual art. The new generation
characters appear cute, cuddly and innocuous at first but are often
elicit, subversive and politically incorrect. Not intended for
child’s play, they are highly esteemed by teens and adults alike.
Each is a work of art often created by world famous artists and
many of them are produced independently in limited editions and
become highly sought after collectibles.
A recent trend of character applications aspiring from inherent
crossovers of the character and art worlds, is also taking form in
sculptures and objects, creating a new art market where artists are
progressively moving beyond the boundaries of the gallery and
extending their work to a largely disparate audience.
This voluptuous volume exhibits the expansive scope of designs and
objects in the ultimate compilation of contemporary character
design. Jim Crawford the co-founder of Strange Co, one of the
largest distributor of designer toys has contributed to the making
of this book.
the official website:
http://www.die-gestalten.de/books/detail?id=be0db8100aeaffa2010b1f10da580035
pulpo VJing @ Waterland Kwanyin #60
0 Comments Published by pulpo on Wednesday, August 09, 2006 at 10:12 AM.第一次真正和声音艺术家同台,音乐和影像都是即兴的。我们需要更多这样的机会磨合对声音的敏锐和对影像的控制力。
几年前北京声纳艺术节最后一天去,听过FM3的现场,是那天印象比较深的一个演出。
忘了哪年的大山子艺术节,时态空间的24小时不间断声音演出,里面有颜峻和FM3,去年在立方空间的一个演出,听过颜峻和武权?的现场,有视频。这之后就没有听过他们的现场了,但知道他们越来越关注层次丰富的声音,所以越来越安静;喜欢现场即兴,所以变化难以预知。
颜峻和普通语说得倍儿棒的FM3老赵,是铁观音二重奏,加上临时来北京的张安定。
我很快调试完投影,和他们仨先开始,之前颜峻告诉我时长20分钟,老赵弹琴,颜峻的ipod采样?,铃铛,诗歌颂读,仨人的人声,近距离看到颜峻用手触摸舞台后面的音箱面板的金属网,发出了一些奇怪声音,不知道是不是他手上有接触式麦克。

没注意时间,换popo没多久就结束了,她赶了个结尾。
个人觉得他们对声音的控制和彼此默契已经很强了,但是他们似乎并不满意,打算加演一次。
J的一首慢曲做的原创影像很好,在静态图片上做的动态效果。
香港的Fathmount吉他演奏之后,颜峻他们加演,这回popo上,做的不错。


DJ is a God
Producer:
Joe Sekiya
Troy Garner, Alan Shackelford, Gale Grove, Brandon Carrillo, Cesar
Bejarano, Mike Saleeb, Jeffrey Richardson, Kerry Knuppe, Jamey
Geston, Pooch
November 2, 2005

series of chain reactions that occur in our everyday lives.
fix a chain reaction of bad events. Can the power of music overcome
fate? Put the needle on the record and find out!
一个眼神慵倦的DJ其实是上帝,他如何改造世界,当然是使用唱机,但即便上帝也难以摆脱蝴蝶效应。
老许很久前发给我的,我终于找到了地址,这回记下来,可惜这里的blog不支持视频发布。







